第4章
他們走后,家里只收到過一次五哥哥寄回來的書信。
他說他一切都好,謝辰也一切都好。
就是想念廚子做的海棠糕了。
后來,我再沒聽過他的消息。
8
再后來,聽說北城欠下巨債,上頭領不到公款,便開始威脅百姓交越來越多的稅。
直到有一年夏天的傍晚,溫府的大門被人沖開,攏共幾十號人,瞬間將我們的院子圍了起來。
我攙著爺爺從前廳過去,爺爺叫他「知府」。
那知府對我爺爺畢恭畢敬的姿態特別滿意,隨即拿出一張泛黃的紙,一字一句地念,把溫家的「罪行」全都羅列了上去。
我著急地看向爺爺,他站在那里,像立在青山之上的松。
9
松倒了。
那群人抄了整個溫家大院。
爺爺一病不起,舊疾復發,在一天清晨丟下我走了。
那天我在管家的幫助下,布置了爺爺的靈堂,在那里坐了兩天兩夜。
第三天清晨,吳奶媽從外面急忙趕回,菜籃都還沒放下便跑來前廳。
我聽見她說話了,但又感覺聽不明白。
因為她哽咽著:「船坊那邊傳來消息,昨夜里,老爺和夫人的商船叫人給劫了,船也沉了。」
她又遞過來一封信,是郵差剛送來的。
寄信人是北城的謝伯伯。
他說:【我惶恐萬分,甚是抱歉。溫五公子半月前為國捐軀,尸首遺落戰場,努力尋回無果;念及吾兒謝辰與其同窗多年,欲斥之,謝辰卻杳無音訊,未知生死?!x昉敬之】
信很簡短,字也潦草,是忙亂中抽出空寫的。
真可笑。
吳奶媽的話我聽不懂,這信上的字似乎也看不到了。
「騙子。」
說好的,父親母親答應下次回來帶我去城西的集市養條小狗。
說好的,五哥哥回來那天,我會讓廚子準備好多好多海棠糕。
說好的,把每天的事記下來,講給他們兩個聽的。
「你們也都是騙子?!?/p>
吳奶媽、謝伯伯,都是。
10
一周之后,按規定,順華知府來封了溫家的門。
我和那知府的交流僅有一次,是他戴著一張善解人意的面具,拉著我的手說:「溫家只剩你一個女孩子,好好地給溫老太爺善后,這宅子,本官一星期后再來收。」
所以未等到封府時間,管家便遣散了所有仆人,把偷偷攢了多年的積蓄分給我大半,叫吳奶媽帶我悄悄離開了。
那年我十七歲。
11
吳奶媽帶我一路向西走。
我從來不知外界商事、戰事。
她告訴我,東邊和北邊都不能去,要往西邊逃。
興許是她常出門采買,聽得多。
我們在西邊一個小縣城落腳,誰都不認識,他們講話也拗口。
好在有吳奶媽。
更新時間:2025-04-07 16:31:31